Group home for dementia care E (3)

 

My elementary and junior high school days were incredibly boring, and I hated them. It was not that I disliked studying, but I think I felt uncomfortable being part of a group at school—especially when it came to relationships with classmates and teachers. I did not necessarily feel like everyone was bullying me, but I always had the sense that everyone disliked me. I hated being in the classroom, too. While most of my classmates seemed to be friends and always stuck together, I was constantly worried about what others thought of me. I felt it was uncool or embarrassing to go home alone or eat lunch by myself, so I pretended to be friends with them—even though I did not feel close to anyone. I hated that weakness and servility in myself. I think I also carried a deep, indescribable resentment toward the teachers and the school for forcing these false, superficial friendships and so-called good relationships on me. That is why I found forced group activities at school—like being divided into groups for lunch, field trips, or school trips—completely unbearable. I needed to be in a group as if I was asking them to include me, even though I knew everyone disliked me. Having lived through such a suffocating elementary and junior high school life, I think that during long vacations, when I could escape that dull, oppressive environment and stay with my grandparents at my mother’s parents’ house, I finally felt a sense of security and comfort and was able to relax. I never heard it directly from them, but I believe my grandparents accepted me without needing to say a word. I am no saint, and I know I had sometimes done things I cannot be proud of—but at the very least, I felt a deep sense of security knowing they accepted me just as I was. I think it was thanks to my grandparents’ quiet, unconditional welcome whenever I visited that I was barely able to hold on to my sense of self during those unbearable and monotonous elementary and junior high school years. I often wonder what would have become of me if they had not been there during that difficult time. That is how important they were to me.

 

(translated version of the post on September 08, 2022)


 小学校や中学校生活もたまらなくつまらなくて嫌でした。勉強が嫌だったわけでは決してなかったのですが、学校で集団生活をすること、特に友人関係や教師との関係において、生きづらさを感じていたと思います。みんなからいじめられているという感覚を、自分は必ずしも抱いていたわけではありませんでしたが、みんなから嫌われていたと思いますし、自分もクラスのなかにいることがたまらなく嫌でした。周りは、友人同士で一緒に行動しているクラスメートがほとんどである中で、一人だけで家に帰ったり、一人だけで弁当や給食を食べたりすることが、カッコ悪い、恥ずかしいといったような、人からどう思われるかと人の目を気にするあまり、別に仲など良いわけでは決してなかった周りのクラスメートと、仲のいいふりをして一緒に行動している自分の弱さ、卑屈さが、たまらなく嫌でした。そんな嘘っぽい、見せかけの友情、仲の良さを押し付けようとする教師、学校に対しても、言いようのない反感を絶えず抱いていたと思います。なので、給食時の班わけ、遠足や修学旅行の時のグループ分けなどのような、学校生活の中で行われる強制的な集団行動において、みんなから嫌われているのをわかっていながら、こちらからお願いするかのようにして仲間に入れてもらうことがたまらなく耐えがたかったです。このような、息が詰まりそうな小学校、中学校生活を送ってきたこともあり、長期休暇になって、つまらない学校生活から離れて、母親の実家で祖父母と一緒にいると、私にはとてもくつろげるような安心感と言いますか、居心地の良さがあったと思います。本人から直接聞いたことはないのですが、祖父母は何も言わずに私のことを受け入れてくれていたと思います。まあ私も聖人君子ではないので、人には自慢できないようなことも色々としてきたと思いますが、それでも自分自身のことをそのままで受け入れてくれているという安心感を、少なくとも自分は感じていたのだろうと思います。祖父母が、遊びにきた私のことを、何も言わずに優しく受け入れてくれたおかげで、耐え難くつまらなかった小・中学校時代の自分自身をかろうじて維持することができていたのだろうと思います。なので、苦しかった小・中学校時代に、もし祖父母がいなかったら、自分はどうなっていただろうかと思います。私にとって、祖父母の存在はそれほどまでに大きなものでした。

 

(2022年9月8日のポストを再掲)